Június elején az ukrán kulturális minisztérium a Bölcs Jaroszlav Ukrán Nemzeti Könyvtárral közösen módszertani ajánlásokat dolgozott ki a bibliotékák állományának frissítésére és a könyvtárak orosztalanítására – számolt be a Kárpáti Igaz Szó kárpátaljai hírportál.
A központi kezdeményezés hatására azóta számos orosz irodalmat eltávolítottak az intézményekből, többségében a nemzetközi ellenségeskedést szító, valamint a fegyveres agressziót támogató kiadványokat.
A háborús állományfrissítés Kárpátaljára is begyűrűzött, a nyár eleje óta több mint hatezer könyvet távolítottak el a megyei könyvtárból, főként az orosz nyelvű könyveket vették le a polcokról. Az intézmény közleményéből kiderült, hogy a könyvtári bázis aktualizálása jóval az orosz–ukrán háború kitörése előtt megkezdődött. A könyvtár ráadásul 2014 óta nem kapott új orosz nyelvű kiadványokat.
A beszámolók szerint a Kárpátaljai Megyei Könyvtárban 2022. január 1-jén az orosz nyelvű irodalom körülbelül a 48 százalékát adta a teljes könyvállománynak.
Több mint 400 utcanevet orosztalanítanak KárpátaljánAz átnevezésnek alávetett utcák száma duplája annak, amennyi február 24-én, azaz a háború kitörésekor volt. |
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.