Egyelőre még nem érte el a tervezett látogatószámot az egyszerre több fordítást is kínáló ingyenes iTranslate4.eu weboldal. A site-ot egy – Európa legjobb gépi fordítóprogramjait összefogó – tíztagú konzorcium fejlesztette ki két év alatt. Az MTA Nyelvtudományi Intézete által koordinált, 2 millió euró költségvetésű projekt fő célja az volt, hogy az EU nyelvei között a lehető legjobb minőségű gépi fordításokat egy honlapon összesítse.
Bár a fejlesztők túl is teljesítették az elvárásokat, hiszen az iTranslate 300 nyelvi motort felhasználva mintegy 45 nyelvpáron nyújt megoldást a felhasználóknak, a látogatószám egyelőre naponta csak 10 ezer fő körül mozog. Tihanyi László, a projekt technikai koordinátora a Világgazdaságnak elmondta: a tervek szerint 300-400 ezren látogatható elérése lenne a cél.
Részletek a hétfői Világgazdaságban
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.