Pedig ennek egyáltalán nem kellene így lennie, mert a figyelmeztető mondat tartalmára vonatkozóan semmilyen uniós vagy más előírás nincs, minden ország saját hatáskörében dönt a figyelmeztető szövegről. Mint a Magyar Gyógyszergyártók Országos Szövetségének (Magyosz) igazgatójától, Ilku Líviától megtudtuk, a magyar figyelmeztetést az Országos Gyógyszerészeti Intézet évekkel ezelőtt a német jogszabályból vette át, az európai államok többsége ennél kevésbé „riogató” mondatot tüntet fel a hirdetésekben (lásd keretes írásunkat). S ez bizony nagyon nem mindegy, „személyes meggyőződésem is az, hogy a betegek valójában sokkal inkább odafigyelnek a kockázatok és mellékhatások böngészésére, mint az orvosság helyes alkalmazására” – vélekedik a szakember.
A gyógyszercégeket tömörítő szervezetekben ezért elkezdődött a gondolkodás arról, hogyan lehetne a jelenlegi figyelmeztetést pozitívabb hangzású szövegre cserélni. Mint a szakemberek a VG-nek elmondták, „A gyógyszer biztonságos alkalmazásáról kérdezze meg kezelőorvosát, gyógyszerészét”, vagy a „Bővebb információért olvassa el a gyógyszer alkalmazási előírását” mondatok például egyaránt elfogadhatónak, és a jelenleginél kevésbé ijesztőnek hangzanak.
Becker György reklámpszichológus kutató a VG-nek nyilatkozva szintén indokoltnak tartotta a gyógyszerreklámok figyelmeztető szövegének cseréjét, de nem azért, amiért a szakma képviselői. Szerinte a jelenlegi figyelmeztető szöveg ma már gyakorlatilag észrevétlen, pontosabban „zaj”, ezért sem pozitív, sem negatív érzelmek nem kötődnek hozzá. Ezért jobb lenne elhagyni, és helyette olyan TCR-reklámok készítésére kötelezni a gyógyszercégeket, amelyek valóban hasznosak és informatívak.
Svájc: „Kérjen tanácsot szakembertől és olvassa el a betegtájékoztatót!”
Nagy-Britannia: „Mindig olvassa el a csomagolást!”
Svédország: „Használat előtt olvassa el a betegtájékoztatót.”
Spanyolország: „Olvassa el a termék betegtájékoztatóját és konzultáljon gyógyszerészével.”
Portugália: „Olvassa el a betegtájékoztatót! Ha a tünetek fennmaradnak, kérdezze meg orvosát vagy gyógyszerészét!”
Csehország: „Figyelmesen olvassa el a betegtájékoztatót!”
Lengyelország: „Használat előtt olvassa el a betegtájékoztatót, vagy kérdezze meg kezelőorvosát vagy gyógyszerészét, mert minden helytelenül használt gyógyszer fenyegetheti életét és egészségét.”
Svájc: „Kérjen tanácsot szakembertől és olvassa el a betegtájékoztatót!”
Nagy-Britannia: „Mindig olvassa el a csomagolást!”
Svédország: „Használat előtt olvassa el a betegtájékoztatót.”
Spanyolország: „Olvassa el a termék betegtájékoztatóját és konzultáljon gyógyszerészével.”
Portugália: „Olvassa el a betegtájékoztatót! Ha a tünetek fennmaradnak, kérdezze meg orvosát vagy gyógyszerészét!”
Csehország: „Figyelmesen olvassa el a betegtájékoztatót!”
Lengyelország: „Használat előtt olvassa el a betegtájékoztatót, vagy kérdezze meg kezelőorvosát vagy gyógyszerészét, mert minden helytelenül használt gyógyszer fenyegetheti életét és egészségét.” -->
Portfóliónk minőségi tartalmat jelent minden olvasó számára. Egyedülálló elérést, országos lefedettséget és változatos megjelenési lehetőséget biztosít. Folyamatosan keressük az új irányokat és fejlődési lehetőségeket. Ez jövőnk záloga.